飽くなき好奇心で生きろ:「ハングリーであれ、愚かであれ」

飽くなき好奇心で生きろ
名言のバナー
目次

名言

“Stay hungry, stay foolish.”
― Steve Jobs


日本語訳

ハングリーであれ。愚かであれ。


ひとこと解説

飽くなき探究心と、恐れ知らずの無知が、未来を切り拓く。


詳細解説

この名言は、2005年のスタンフォード大学卒業式でスティーブ・ジョブズが学生たちに贈った言葉として、世界中に広まりました。

「ハングリーであれ」とは、常に飢えていろ――つまり、
現状に満足せず、学び・成長しようとする姿勢を持ち続けろ、という意味です。

「愚かであれ」とは、周囲の目や常識にとらわれずに挑戦せよというメッセージです。

失敗を恐れて安全圏に留まるのではなく、時にバカに見えても、新しいことに飛び込める勇気。
それこそが、創造性や革新を生み出す源なのです。


気づき

・最近、あなたは何に対して「ハングリー」ですか?
・「そんなの無理だ」と笑われたけど、本当はやってみたかったことは?
・心から夢中になっていた“あの頃の好奇心”を覚えていますか?


実践アイデア:ハングリー&フーリッシュのすすめ

・毎月ひとつ、「今までやったことのないこと」に挑戦してみる
・周囲の評価より「自分がワクワクするか?」で行動を選ぶ
・失敗談をあえて語ってみる(=自分の「愚かさ」を受け入れる)


まとめ

「成長」は、常に“未完成であること”から生まれます。
賢くあろうとするより、愚かであることを恐れない。
満たされているより、渇望している自分を大切にする。

“Stay hungry, stay foolish.”
このシンプルな言葉は、人生のどんなタイミングでも、新たな挑戦の扉を開いてくれます。

飽くなき好奇心で生きろ
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

目次