やり遂げる力:疲れたときではなく、終わったときに止まる

疲れたときではなく、終わったときに止まる
名言のバナー
目次

名言

“Don’t stop when you’re tired. Stop when you’re done.”
― ネイティブの格言


日本語訳

疲れたときに立ち止まるのではなく、やり遂げたときに止まりなさい。


ひとこと解説

限界のその先に、本当の達成感がある。


詳細解説:意志で限界を超えるために

疲れたときに止まるのは、自然なことです。
しかし、目標を達成するには「疲れ」に支配されず、「目的」に忠実であることが大切です。

この名言は、私たちの意志の力を呼び覚ます言葉。
「やり遂げた」という満足は、一歩踏み出した先にだけあるのです。


気づき:目的が「疲れ」を乗り越えるエネルギーになる

私たちは疲れたとき、「もういいや」と妥協しがちです。
けれど、そこでもう一歩踏み出せた人だけが、達成という景色を見ることができるのです。


実践アイデア:やり抜く習慣のつくり方

  • やるべきことを「小さな単位」に区切って明確にする
  • 「今日はここまで」とゴールを決めてから取り組む
  • 疲れたときは“5分だけ”続けてみる(行動が意志を呼び起こす)

まとめ

Don’t stop when you’re tired. Stop when you’re done.
疲れたときに止まるのではなく、終わったときにだけ止まる
その意志が、あなたを“普通”から“特別”へと導きます。

今日、あと一歩だけ。
その一歩が、未来のあなたを変える大きな力になります。

疲れたときではなく、終わったときに止まる
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

目次