
目次
【Don’t watch the clock; do what it does. Keep going.】
― Sam Levenson(サム・レヴェンソン)
■ 日本語訳
時計を見るな。時計がしているように、ただ進み続けよ。
■ ひとこと解説
焦らなくていい。
大切なのは、止まらずに進み続けることです。
■ 解説:時間を気にするより、行動を重ねよう
私たちはつい、
「どれくらい時間がかかるだろう」
「いつ結果が出るのだろう」と考えてしまいます。
けれどサム・レヴェンソンはこう言います。
時計は、決して急ぐことも止まることもありません。
同じリズムで、淡々と一秒一秒を積み重ねていきます。
■ 小さな一歩の積み重ねが未来をつくる
時計を見る生き方 | 時計のように進む生き方 |
---|---|
焦りや不安に振り回される | 目の前の一歩に集中する |
他人と比べて落ち込む | 自分のペースを大切にする |
継続できずに挫折する | 続けることで自信を育てる |
■ 今日の気づき
ゴールが遠く見えるときほど、
時計を見て焦るのではなく、
「今できる一歩」に集中しましょう。
どんなに小さな進歩でも、
それは確実に、あなたの未来を動かしています。
■ 実践アイデア:今日、小さな一歩を踏み出す
- 今日やるべきことをひとつだけ決める
- 進んだ時間や量ではなく、「続けた自分」を認める
- 「あと少し」ではなく、「今ここ」に意識を向ける
たったそれだけで、心が軽くなり、前に進む力が湧いてきます。
■ まとめ
サム・レヴェンソンのこの名言は、
「焦らなくていい。止まらずに進み続ければいい」と
私たちに教えてくれます。
今日も、あなたらしいペースで、未来に向かって進みましょう。

コメント