
目次
名言
【The only way to do great work is to love what you do.】
― Steve Jobs(スティーブ・ジョブズ)
■ 日本語訳
素晴らしい仕事をする唯一の方法は、自分のやっていることを心から愛することだ。
■ ひとこと解説
「本気で打ち込める仕事」は、「心から好きなこと」の延長線上にある。
情熱こそが、平凡を非凡に変える原動力です。
■ 解説:スティーブ・ジョブズが体現した「好きの力」
ジョブズは、テクノロジーとアートを融合させ、
世界を変える製品と体験を生み出してきた人物。
彼の人生の中心には、いつも「好きなことへの執着」がありました。
この名言が語るのは、
「真に偉大な仕事」は、好きだからこそ生まれるという真理です。
■ 好きなことに没頭する人がもたらす力
好きではない仕事 | 好きなことを仕事にした人 |
---|---|
最低限の成果を出す | 想像を超える結果を出す |
時間に追われる | 時間を忘れて没頭する |
効率だけを追う | クオリティと創造性を重視する |
「やらなければいけない」ではなく、
「やりたいからやっている」状態が、最も大きなパフォーマンスを引き出すのです。
■ 今日の気づき
あなたは今、
「心から好き」と言えることにどれだけ時間を割けていますか?
- 自分の好きなことを、封じ込めていないか
- 誰かの期待に応えるばかりで、自分を忘れていないか
- 好きなことを“趣味”で終わらせていないか
“好き”は、未来を変えるエネルギー源です。
■ 実践アイデア:自分の「好き」と向き合う時間をつくる
- 子どもの頃に夢中になったことを思い出してみる
- 「やってみたい」「気になる」をメモして可視化する
- 今の仕事や生活に“好きな要素”をひとつだけ足してみる
■ まとめ
“The only way to do great work is to love what you do.”
というジョブズの言葉は、
「情熱こそが最高の仕事を生み出す」と教えてくれます。
好きなことに正直に。
それを大切に育てていくことが、
“あなたにしかできない仕事”を生み出す第一歩です。
今この瞬間、自分の“好き”に一歩近づいてみませんか?

コメント