
目次
名言
【The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.】
― ネイティブの格言(Author Unknown)
■ 日本語訳
何かに一生懸命取り組んだ分だけ、それを成し遂げたときの気持ちは大きなものになる。
■ ひとこと解説
努力の量が、そのまま「感動の深さ」につながる。
がんばった記憶があるからこそ、達成した瞬間に“心が震える”のです。
■ 解説:「苦労したぶんだけ、嬉しさも大きい」
この言葉は、シンプルながらも深い真理を含んでいます。
私たちはときに、「どうしてこんなに苦しいのか」と感じる瞬間があります。
でも、その苦しさには“意味”がある。
それは、**「その先にある喜びを、より深く味わうため」**です。
■ 喜びの深さは、努力の積み重ねで決まる
努力の少ない成果 | 努力を重ねた成果 |
---|---|
手に入ってもあっさり忘れる | 一生の思い出になる |
誰かの評価がないと満たされない | 自分の実感が喜びになる |
自信につながりにくい | 自己肯定感が育つ |
■ 今日の気づき
あなたが今、もし苦しい道を歩んでいるなら、
それは**“心の深いところに届く達成感”を得る準備期間**です。
- 今日もがんばれた
- 諦めずに続けている
- 他人には見えなくても、自分は知っている
この積み重ねこそが、あなたの「未来の感動」を育てています。
■ 実践アイデア:努力と達成感を結びつける習慣
- 一日の終わりに「今日がんばったこと」を3つメモする
- 苦しかった瞬間を「記録」として残しておく
- 達成したとき、自分をしっかり褒める習慣をつける
■ まとめ
“The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.”
というこの名言は、
「努力は必ず報われる」という希望ではなく、
「努力があったからこそ感じられる誇りがある」という確信を与えてくれます。

コメント